ARAB FŰSZERKEVERÉK – baharat
A BAHARAT arab szó, jelentése „fűszer”, de török nyelven is ez a szó jelöli a fűszert. Majd, hogy egy kicsit bonyolultabb legyen, ezen a néven neveznek egy, az arab világban elterjedt fűszerkeveréket is.
A BAHARAT arab szó, jelentése „fűszer”, de török nyelven is ez a szó jelöli a fűszert. Majd, hogy egy kicsit bonyolultabb legyen, ezen a néven neveznek egy, az arab világban elterjedt fűszerkeveréket is.
A BÁRÁNYMÁJ remek eledel. A bárányveséhez mérhető, ám annál is jobb. Készíthető faszénparázson sütve, serpenyőben, kukoricakeményítőbe forgatva, tempurában, pankóban és sokféle más módon. Arra a készültem, hogy Japánból kapott pankóba forgatva sütöm ki a hűtőszekrényben, fokhagymás tejben két napig ázott báránymáj szeleteket, ám végül serpenyőben készítettem el s így sem bántam meg.
A TERMÉKENYSÉG, A SZÜLETÉS, az újjászületés szimbólumaként a tojás a húsvétnak is fontos tartozékává vált. A Húsvét ősi szimbólumokat elevenít fel a konyhában szerte a világban. A kulics, a sonkapácolás titkai, a húsvéti sonka főzésének praktikái, egy bibliai kort idéző húsvéti menü, a húsvéti rozmaringos bárány, Elvis és a Kum bay ya, my Lord után idén főtt tojásokkal kívánok kellemes húsvéti ünnepeket minden kedves olvasómnak, mielőtt a bárányvese után a mai napon a báránymájjal, nyakkal és nyelvvel is foglalkozni kezdenék.
THE WINEBAR. Dula Bence és Vincze Béla egri borász barátaim borkóstolójára voltam hivatalos a közelmúltban. Eger mindenképpen a szívem (egyik) csücske, az említett két borász borai pedig már csak a jó ismeretség, barátság okán is kedvesek. Vincze Béláról amúgy többször is írtam, Dula Bence borait is több alkalommal kóstoltam és a Vinagora 2011 borversenyen is találkoztunk. Kőszegi Imre dzsesszdobos nekem az első számú a dobosok között, már csak a régi ismeretség okán is. Berkes Balázs bőgős és Vukán György zongorista (a képen) ugyancsak nem szorul bemutatásra a dzsessz kedvelői körében. Nagy generáció ez. A Winebarban gyakorta előfordulnak más zenészekkel és borászokkal együtt.
A ZSIDÓTOJÁS az askenázi zsidó konyha étele, akárcsak a Gefilte Fisch, vagy a sólet. A szombati (sabbath) ebéd előételeként fogyasztották és fogyasztják ma is. Mózes második könyvében (20.8-11) így szól az írás a szombatról: „Emlékezzél meg a nyugalom napjáról és szenteld meg azt. Hat napon át dolgozz és végezd mindenféle munkádat! De a hetedik nap a te Istenednek, az Örökkévalónak nyugalomnapja. Semmiféle munkát ne végezz azon se te, se fiad, se leányod, se szolgád, se szolgálód, se alattvalód, se a kapuidon belül tartózkodó jövevény.” Nos, a tojás ezen a napon jut szerephez, a nyugalom napján, meg húsvétkor is, különösen, ha sok a maradék főtt tojás
VÉLEMÉNYED VAN? ÍRD MEG!