Szerző: Csíki Sándor | 2015/07/06 | magyar konyha, nemzetközi konyha, Népszerű tudomány
HÚSSÜTÉS, KOLLAGÉN – Minden szakszerűen vágott hússzelet neve steak, tehát nem csak a vesepecsenyéből vágott húsok számítanak annak, ahogy az elterjedt. Bár definíció szerint minden húsból, akár a csiga talpából is metszhető steak, leggyakrabban mégis marhasteakkel találkozunk. Színük alapján vörös és fehér húsokat különböztetünk meg, ám mitől függ a húsok színe? A kétféle hús között csupán a sejtalkotók és a rostok számában jelentkező mennyiségi különbség van. A színkülönbséget az izomszövetben oxigént
(tovább…)
Szerző: Csíki Sándor | 2014/05/06 | bor, Bor és étel párosítás, nemzetközi konyha
BBQ, GRILL – Az ételhez illő, megfelelő bor megtalálása egyszerre egyszerű és ugyanakkor nagyon is összetett, bonyolult feladat. Igencsak sok bort és ételt kell ahhoz kóstolni, hogy javuljon az igazán élményt nyújtó étel-bor párok megtalálásának az esélye. Gyakorlással az ízlelésünk is sokat javulhat, s már néhány tréninggel, tudatos, elemző, magunkra figyelő kóstolással, jelentősen érzékenyebbé tehetjük az ízlelésünket, s vele együtt az ízlésünket is.
(tovább…)
Szerző: Csíki Sándor | 2013/07/17 | Amerikai konyha, Receptek, Történelem
BBQ, Bar-B-Q, barbecue, barbeque, bar-b-que, barbie – bárhogy is nevezzék, rövidítsék, ugyanazt a szabad tűzön sütést jelenti első közelítésben, mint a grillezés, azonban a BBQ lassú, alacsonyabb hőmérsékletű sütést jelent, szemben a magasabb hőmérsékleten, gyorsabban végzett grillezéssel. Emiatt is többségünk a „magyarosabb” hangzású grillezést műveli, bár a gyakorlatban a választóvonal nem ennyire éles és a magyar nyelv még nem tesz különbséget a két sütési mód között.
(tovább…)
Szerző: Csíki Sándor | 2009/02/07 | Amerikai konyha, bor, Bor és étel párosítás, mártások, Recept
BBQ, GRILLEZÉS – A franciák szerint Nyugat-indiai-szigetek francia kalózai (Boucaniers) sütögettek nyílt tűzön kecskét „de la barbe au cul”, azaz a szakállától a faráig és ebből a ’barbe-cul’ szóból lett a ’barbecue’. Azonban van ennél sokkal hitelesebb változat is. A francia kecskés változatnál valószínűbb megfejtés szerint a karib-tengeri Taino prekolumbiánus indián nyelv „szent tűz fészke” jelentésű „barabicu” és fa grillrácsot jelentő
(tovább…)
VÉLEMÉNYED VAN? ÍRD MEG!