<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Hozzászólások ehhez: TOP 10 &#8211; Hachiyagaki (datolyaszilva), Japan	</title>
	<atom:link href="https://foodandwine.hu/2010/02/25/top-10-hachiyagaki-datolyaszilva-japan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://foodandwine.hu/2010/02/25/top-10-hachiyagaki-datolyaszilva-japan/</link>
	<description>Csíki Sándor blogja</description>
	<lastBuildDate>Mon, 10 May 2010 21:10:01 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Szerző: berecz edgár		</title>
		<link>https://foodandwine.hu/2010/02/25/top-10-hachiyagaki-datolyaszilva-japan/comment-page-1/#comment-6911</link>

		<dc:creator><![CDATA[berecz edgár]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 May 2010 21:10:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.foodandwine.hu/?p=10838#comment-6911</guid>

					<description><![CDATA[igen..két féle kaki van, az egyik a szelid, a másik a vad...ez utóbbit a parasztok meg tudják szeliditeni cukrozással, száritással, füstöléssel...a nagy bumm persze akkor van , amikor éjjel lopod a kakit és  a rossz fát dézsmálod.azt mondják, a kaki lehűti a hasat..nem szabad túl sokat enni belőle...a héja alergiát okoz.. és végezetül egy nyelvtörő:tonari no kyaku wa yoku kaki kuu kyaku wa..a szomszéd vendég gyakran kakit zabáló vendég]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>igen..két féle kaki van, az egyik a szelid, a másik a vad&#8230;ez utóbbit a parasztok meg tudják szeliditeni cukrozással, száritással, füstöléssel&#8230;a nagy bumm persze akkor van , amikor éjjel lopod a kakit és  a rossz fát dézsmálod.azt mondják, a kaki lehűti a hasat..nem szabad túl sokat enni belőle&#8230;a héja alergiát okoz.. és végezetül egy nyelvtörő:tonari no kyaku wa yoku kaki kuu kyaku wa..a szomszéd vendég gyakran kakit zabáló vendég</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
