<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Hozzászólások ehhez: XB (Xpucmoc Bockpec): Krisztus feltámadott	</title>
	<atom:link href="https://foodandwine.hu/2009/04/10/xb-xpucmoc-bockpec-krisztus-feltamadott/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://foodandwine.hu/2009/04/10/xb-xpucmoc-bockpec-krisztus-feltamadott/</link>
	<description>Csíki Sándor blogja</description>
	<lastBuildDate>Tue, 03 Apr 2012 04:36:52 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Szerző: Mátis András		</title>
		<link>https://foodandwine.hu/2009/04/10/xb-xpucmoc-bockpec-krisztus-feltamadott/comment-page-1/#comment-2057</link>

		<dc:creator><![CDATA[Mátis András]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Aug 2009 21:03:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.foodandwine.hu/?p=8724#comment-2057</guid>

					<description><![CDATA[сырок Carlo Ghega
Mi más juthatna eszembe a &quot;túrórudi&quot;, vagyis az &quot;édes sajt&quot; hallatán, mint maga сырок, vagyis a Nógrád megyei Szirák. A pompázatos Kastélyépület elődje, a XIII. században itt berendezkedő Szent János Lovagrend téli szállása minusz 3-dik szintjén nem csak aranyos színű zsilavkával teli hordók sorakoztak, hanem bizony a környék gyógyfüvekben is gazdag legelőin sereglő juhnyájak bőséges folyó tejéből készült sajtgömböktől is roskadoztak az érlelőpincék polcai. Emlegettem is a mult század nyolcvana éveiben a pásztói Avonmoortól ide gyakrabban kilátogató ír sajtmestereknek, hogy méltó gesztussal emlékezve a még palócok előtti dicső johannita multra, ugyan gyártsanak már -no, ha nem is ama ispotályos lovagok szerzetesi akkurátusságával- egy kis jófajta birkasajtot сырок, az az Szirák néven, s az sem volna baj, ha azon a sajtot (is) magába foglaló göngyöleg-féle skatulán meg eppen a Sziráki Kastély sziluettje is kirajzolódna kissé... 

Évezredes ködbe vészett az a sajt, meg a zsilavkájuk is, hát még az a rubinvörös sziráki (Shyrac ?), amihez pedig még &#039;43-ban is vidáman szemezgették a próbát a grófi szőlő máig megrendítően szép völgyében a Telekiek idenősült Dégenfeld utódai...

сырок = Szirák? 
Azért ha mégis arra jársz, ahogy Vanyarc felöl eszkedve csordogálsz lefelé az úton, még az egyenes előtt fordulj le erről jobbra, hogy 1500 lépést megtéve visszatévedhess vagy százötven évet, s már hallod is a völgyi pincéből többszáz hektós hordókkal kiforduló kocsi zörgését, ahogy roppant terhével, s a szalma közt, mint garancialevélen a fölkiáltó jelek, a szállított bort adó tőkékről metszett 2 tucat hajtatott venyige csokrával, éppen Bergamo felé veszi az irányt...

Menj a kocsi után, de a cél előtt még lassíts kissé, ahogy Triestben, a Via Carlo Ghega hajlatában megpillanthasd a ma csempeboltnak helyt adó egykori borkereskedés cégföliratát: &quot;Alapíttatott 1805-ben Sra J. Szirak által&quot;

Na ezek után a bergamói disznókereskedő &quot;sirak&quot; bora már nem is lesz meglepetés, de azért egy másik, mesére érdemes estén.

Ölellek:
András]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>сырок Carlo Ghega<br />
Mi más juthatna eszembe a &#8222;túrórudi&#8221;, vagyis az &#8222;édes sajt&#8221; hallatán, mint maga сырок, vagyis a Nógrád megyei Szirák. A pompázatos Kastélyépület elődje, a XIII. században itt berendezkedő Szent János Lovagrend téli szállása minusz 3-dik szintjén nem csak aranyos színű zsilavkával teli hordók sorakoztak, hanem bizony a környék gyógyfüvekben is gazdag legelőin sereglő juhnyájak bőséges folyó tejéből készült sajtgömböktől is roskadoztak az érlelőpincék polcai. Emlegettem is a mult század nyolcvana éveiben a pásztói Avonmoortól ide gyakrabban kilátogató ír sajtmestereknek, hogy méltó gesztussal emlékezve a még palócok előtti dicső johannita multra, ugyan gyártsanak már -no, ha nem is ama ispotályos lovagok szerzetesi akkurátusságával- egy kis jófajta birkasajtot сырок, az az Szirák néven, s az sem volna baj, ha azon a sajtot (is) magába foglaló göngyöleg-féle skatulán meg eppen a Sziráki Kastély sziluettje is kirajzolódna kissé&#8230; </p>
<p>Évezredes ködbe vészett az a sajt, meg a zsilavkájuk is, hát még az a rubinvörös sziráki (Shyrac ?), amihez pedig még &#8217;43-ban is vidáman szemezgették a próbát a grófi szőlő máig megrendítően szép völgyében a Telekiek idenősült Dégenfeld utódai&#8230;</p>
<p>сырок = Szirák?<br />
Azért ha mégis arra jársz, ahogy Vanyarc felöl eszkedve csordogálsz lefelé az úton, még az egyenes előtt fordulj le erről jobbra, hogy 1500 lépést megtéve visszatévedhess vagy százötven évet, s már hallod is a völgyi pincéből többszáz hektós hordókkal kiforduló kocsi zörgését, ahogy roppant terhével, s a szalma közt, mint garancialevélen a fölkiáltó jelek, a szállított bort adó tőkékről metszett 2 tucat hajtatott venyige csokrával, éppen Bergamo felé veszi az irányt&#8230;</p>
<p>Menj a kocsi után, de a cél előtt még lassíts kissé, ahogy Triestben, a Via Carlo Ghega hajlatában megpillanthasd a ma csempeboltnak helyt adó egykori borkereskedés cégföliratát: &#8222;Alapíttatott 1805-ben Sra J. Szirak által&#8221;</p>
<p>Na ezek után a bergamói disznókereskedő &#8222;sirak&#8221; bora már nem is lesz meglepetés, de azért egy másik, mesére érdemes estén.</p>
<p>Ölellek:<br />
András</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
